李志成傳道 / 博士、李黃嬋英師母

作者/講者

248 Views

李志成 Pius 傳道 / 博士、李黃嬋英 Ancy 師母

●信仰與家庭

○1981年李傳道夫婦分別在美國及越南信主
○八十年代在北歐認識,1994年在北歐結婚
○育有三子一女,兩位已工作,兩位仍在求學

●工作與事奉

○1995年夫婦一同到香港短宣中心 HKSTM 全時間受訓半年,並在九龍城平安福音堂實習事奉
○2017年夫婦同被委任為國宣美國華府 IFSTM-Washington D.C. 區代表
○李傳道在母會 (馬里蘭蒙郡華人浸信會) 擔任佈道差傳部執事;李師母偕兒女們擅於帶領教會的詩歌敬拜
○夫婦經常開放家庭,查考聖經、領人歸主

○李傳道求學時獲日本豐橋科技大學氣象學博士
○曾於美國國家氣象局 NOAA 工作18年,後期之12年為氣象預測科研組長,並於2020年獲「局長獎」榮譽。因蒙主呼召全職事奉而提早退休
○2021年完成加州基督工人神學院道學碩士裝備

○李師母1994年畢業於瑞典卡羅林斯卡醫學院 Karoniska Institute 社工學系
○並完成英國的基督教華僑佈道會 COCM TEE「信徒進深」兩年函授課程裝備
○曾於瑞典養老院任護理工作兩年

○2023年李傳道曾任紐約短宣中心拓展部主任,李師母曾為中心義務同工。
○2023年開始分別負責撰寫國宣《真理報》每月專欄「叱吒風雲」(英文文章,以大自然見證創造奇工) 及「小趣奇遇」(中/英文文章,以個人及家庭信仰經歷見證真神)

[Storm Buster] Storm Surge

[Storm Buster] Storm Surge

Storm surge causes inundation of large swaths of coastal land. Eleven years ago, storm surge from Hurricane Sandy havocked large damages in New York (NY) and New Jersey (NJ). Today, some of those destructions are still noticeable and remain unrepaired.

【小趣奇遇】民族之間文化的差異

【小趣奇遇】民族之間文化的差異

我父母親年輕未婚時來自潮州;但我們六個兄弟姊妹都是出生於越南。全家一直住在華人聚居最多的「堤岸」。華人都是做大小生意為生的。連本地越南人都學會說粵語,特別需要在生意上能用粵語溝通,他們也讓自己孩子去華文學校讀書。

Heatwaves

Heatwaves

Heatwaves in many parts of the Northern Hemisphere captured the public’s attention. The inadequacy of the central air conditioning units in many of the northern cities testifies to the unexpected increase in air temperature across Northern Europe, Asia and America.

Cultural Divide

Cultural Divide

Born in Vietnam, my siblings of six including myself, lived in a Chinese town called “Cholon”. Cantonese was the business dialect that even the native Vietnamese learned to speak. Many of the Vietnamese natives sent their children to Chinese schools.

Pollen Allergy Becoming a Mainstay

Pollen Allergy Becoming a Mainstay

Pollen allergy is more commonly known as hay fever. Medically speaking, it is called seasonal allergic rhinitis —- a provocation of the immune system to overreact to pollen from trees, grasses, and weeds. Hay fever occurs mainly in the spring and fall when pollen from trees, grasses, and weeds are in the air.

Busted Typhoon Ruby

Busted Typhoon Ruby

Moving to Japan from Norway in 1988 rendered a divine bonus to be close to my parents after having left Hong Kong for 13 years. I visited them a few times from Japan during my study as well as a “salaryman” after graduation.

The Meandering Jet Stream and the Spring Storms

The Meandering Jet Stream and the Spring Storms

The recent upheaval of espionage balloons from China reaching the U.S. last winter epitomized the fact that our world shares one atmosphere. The seamless connectivity of the global village is an almost nauseating thought that I would be breathing in part of everybody’s breath just exhaled if I were to live 1000 years on Planet Earth.

Brown Clouds over Taipei

Brown Clouds over Taipei

The tranquil days and idyllic scenery of Norway were surreal. I indulged in that for over 6 years. Although Oslo, Norway was remote from Chinese theological educational opportunities, I was blessed by Bible teachers from the Chinese Overseas Christian Missions from London and Hong Kong Alliance Bible Seminary through Theological Education by Extension.

Unworthy to be born

Unworthy to be born

My name is Thuyen-Anh Huynh. My husband is Pius Chi-Shing Lee. Pius is the author of the current issue’s “Storm Buster” column. I was born in the Cholon District, Saigon, Vietnam. I joined my family’s immigration to Sweden when I was sixteen years old.

Fainted in Freezing Rain

Fainted in Freezing Rain

My name is Pius Chi-Shing Lee. Until last year, I worked in the US National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) for two decades as a meteorologist. Since 2011, I have been the team lead responsible for implementing and upgrading NOAA’s air quality forecasting system.